đđĄđ˛ đđ§đ đđ¨đĢ đđĄđ¨đĻ đđĄđ đđ¨đŦđŠđđĨđŦ đđđĢđ đđĢđĸđđđđ§ – đđĄđđđđđĢđĸđ§đ đđĄđ đđ˛đđĄ
đđĄđ˛ đđ§đ đđ¨đĢ đđĄđ¨đĻ đđĄđ đđ¨đŦđŠđđĨđŦ đđđĢđ đđĢđĸđđđđ§ – đđĄđđđđđĢđĸđ§đ đđĄđ đđ˛đđĄ
đŧđđĄđđđđĸđđĄđđđ
For over half
a century, Gospel scholarship has operated under the near-universal assumption
that each Gospel was written for a particular local Christian community, such
as the so-called “Matthean” or “Johannine” communities. This view, popularized
in the late twentieth century through redaction criticism and sociological
reconstructions, has shaped an entire generation of interpretation. Yet this
consensus rests on a fragile foundation: it was never convincingly argued, but
simply assumed. The purpose of this article is to challenge that assumption and
to demonstrate that the canonical Gospels were not narrowly crafted for
isolated communities, but rather written with the wider Christian church in
mind. The myth of the Gospels as “community documents” must be shattered in
favor of recognizing them as literature intended for general Christian
circulation, deeply rooted in the interconnectedness of the early church.
đŧ.
đâđ
đđĸđđ đĄđđđ đđ đ´đĸđđđđđđ: đļâđđđ đĄđđđđ đđ đđđ-đļâđđđ đĄđđđđ ?
The first
question, whether the Gospels were written for Christians or for
non-Christians, is relatively uncontroversial. Scholarly consensus rightly
holds that the Gospels were written for Christians. Though non-Christians might
have encountered these texts indirectly, their primary addressees were
believers who already confessed Jesus as Lord. Luke’s stated aim, for example,
is to provide Theophilus with “certainty concerning the things you have been
taught” (Luke 1:4). John likewise declares that his Gospel was written “that
you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing
you may have life in his name” (John 20:31). These are intra-Christian
purposes, not evangelistic tracts aimed primarily at outsiders.
đŧđŧ.
đâđ
đđđđŖđđđđđđ đ´đ đ đĸđđđĄđđđ: đēđđ đđđđ đđđ đŋđđđđ đļđđđđĸđđđĄđđđ
Where debate
arises is in the second question: were the Gospels written for specific local
communities or for the wider church? Beginning with B. H. Streeter’s The
Four Gospels (1924) and developed further by G. D. Kilpatrick and the
pioneers of redaction criticism, scholars began to treat the Gospels as mirrors
of the unique situations of their originating churches. Works like J. Louis
Martyn’s History and Theology in the Fourth Gospel (1968) and Theodore
Weeden’s Mark: Traditions in Conflict (1968) set the paradigm of
reconstructing community struggles, identities, and conflicts from the Gospel
texts themselves. Characters and events came to be read allegorically—as codes
for the lived experience of an otherwise unknown “community.”
However, this
method rests on an unexamined presupposition: that each evangelist wrote
primarily for his own local church. The danger of this approach is evident in
the proliferation of highly speculative and often contradictory reconstructions
of imagined communities. These reconstructions are not the fruit of evidence
but of circular reasoning: the community is derived from the text on the
assumption that it must exist, and then the text is interpreted in light of the
reconstructed community.
đŧđŧđŧ. đļđđđĄđđđĸđđđ đĄâđ đŋđđđđ-đļđđđđĸđđđĄđĻ đģđĻđđđĄâđđ đđ
The
assumption of local-community audiences fails on several grounds:
- Localizing General Features – Conflicts with synagogues,
tensions between Jewish and Gentile believers, or disparities of wealth
were common across many churches, not unique to one. To read these into a
specific “community” misrepresents their universality.
- Overgeneralizing Textual Clues – Evangelists may have included
explanations (e.g., John’s clarifications of Jewish terms or Mark’s
reference to Alexander and Rufus) for the benefit of some readers, not
necessarily all. To build a profile of an entire community from such
details overreaches the evidence.
- Projecting Community Identity
from Characters
– The social or theological position of characters within Gospel
narratives need not correspond directly to the make-up of the audience. A
Gospel writer preserving stories of beggars, Pharisees, or wealthy patrons
is not thereby describing his congregation.
In short, the
success of reconstructions based on this reading strategy does not prove their
correctness. A reading strategy presupposing general Christian audiences could
yield equally fruitful results without speculative reconstructions.
đŧđ.
đēđđ đđđđ đđđ đŋđđĄđĄđđđ : đ´ đēđđđđ đˇđđ đĄđđđđĄđđđ
The mistaken
analogy between Gospels and Pauline letters has fueled the community-centered
model. Letters, by their very genre, are directed to specific recipients with
particular circumstances—hence Paul’s correspondence to Corinth or Galatia. But
the Gospels belong to the Greco-Roman genre of bios (biography). Ancient
biographies were intended for broad readership, offering moral, philosophical,
or religious exempla. Evangelists, unlike Paul, were resident teachers in their
own congregations and had no need to write for them what they could address
orally. The very act of writing a Gospel points beyond a local audience to a
broader Christian readership.
đ.
đâđ
đŧđđĄđđđđđđđđđĄđđđđđ đ đđ đĄâđ đ¸đđđđĻ đļâđĸđđâ
Historical
evidence further undermines the notion of isolated Gospel audiences. The early
Christian movement was marked by extraordinary interconnectedness:
- Mobility of leaders – Figures like Paul, Peter,
Barnabas, Mark, Aquila, and Priscilla traveled widely across the empire.
Later leaders such as Polycarp and Justin Martyr continued this pattern.
- Letter exchanges and messengers – From Paul’s letters to
Ignatius’s correspondence and the circulation of The Shepherd of Hermas,
early churches maintained active networks of communication and
distribution.
- Conflicts and debates – The very disputes recorded in
letters and Gospels demonstrate inter-community engagement, not isolation.
- Cultural and religious precedent – Jewish writings in Greek, like
the Septuagint, circulated broadly across diaspora communities. Christians
inherited and expanded this model of dissemination.
Thus, the
idea of self-contained, parochial communities is anachronistic. The Gospels
were born in, and for, a translocal movement.
đđŧ.
đĩđđđđđđđ đđđ đâđđđđđđđđđ đļđđđ đđđđđđĄđđđđ
The New
Testament itself points to the Gospels’ wider scope. Matthew’s Gospel closes
with the risen Christ commissioning his disciples to “make disciples of all
nations” (Matt 28:19). Mark introduces Jesus as “the Son of God” (Mark 1:1), a
declaration of cosmic significance. Luke frames his Gospel as an orderly
account “for all” who would hear it (Luke 1:1–4). John explicitly states his
purpose in universal terms: “that you may believe” (John 20:31). None of these
texts suggests a narrow, local audience. Rather, their theological vision is
expansive, oriented toward the universal mission of the church.
đđŧđŧ. đģđđđđđđđĸđĄđđđđ đŧđđđđđđđĄđđđđ
Recognizing
that the Gospels were written for an indefinite Christian audience has
significant interpretive consequences:
- Abandoning the community
reconstruction model
– Attempts to read the Gospels as coded reflections of isolated
communities should be set aside.
- Reading diversity as theological,
not communal –
Differences among the Gospels reflect theological emphases and authorial
perspectives, not the distinct identities of imagined communities.
- Appreciating the Gospels as “open
texts” – Like
Umberto Eco’s concept of the open work, the Gospels invite application
across varied contexts, not confinement within one.
đļđđđđđĸđ đđđ
The myth of
the Gospels as local-community documents has persisted largely due to
disciplinary tradition, not compelling evidence. The genre of the Gospels, the
mobility and interconnectedness of the early church, and the universal
theological scope of the evangelists all point in another direction: the
Gospels were written for Christians broadly, across the emerging worldwide
movement of the church. To continue speaking of the “Matthean community” or the
“Johannine community” is to impose a construct unsupported by history or
Scripture. The time has come to shatter the myth and to read the Gospels as
what they truly are: proclamations of the good news for the whole people of
God.
Comments