๐๐ฅ๐ข๐ง๐ ๐–๐š๐ญ๐œ๐ก๐ฆ๐ž๐ง ๐š๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ž ๐‚๐ซ๐ฒ ๐Ÿ๐จ๐ซ ๐“๐ซ๐ฎ๐ž ๐’๐ก๐ž๐ฉ๐ก๐ž๐ซ๐๐ฌ

๐๐ฅ๐ข๐ง๐ ๐–๐š๐ญ๐œ๐ก๐ฆ๐ž๐ง ๐š๐ง๐ ๐ญ๐ก๐ž ๐‚๐ซ๐ฒ ๐Ÿ๐จ๐ซ ๐“๐ซ๐ฎ๐ž ๐’๐ก๐ž๐ฉ๐ก๐ž๐ซ๐๐ฌ

(Isaiah 56:9–12 — A Timeless Warning for Today’s Church Leaders)

๐‘บ๐’„๐’“๐’Š๐’‘๐’•๐’–๐’“๐’† ๐‘ท๐’‚๐’”๐’”๐’‚๐’ˆ๐’†: ๐‘ฐ๐’”๐’‚๐’Š๐’‚๐’‰ 56:9–12 (๐‘ฌ๐‘บ๐‘ฝ)

"All you beasts of the field, come to devour— all you beasts in the forest. His watchmen are blind; they are all without knowledge; they are all silent dogs; they cannot bark, dreaming, lying down, loving to slumber. The dogs have a mighty appetite; they never have enough. But they are shepherds who have no understanding; they have all turned to their own way, each to his own gain, one and all. 'Come,' they say, 'let me get wine; let us fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be like this day, great beyond measure.'"

๐‘ฏ๐’Š๐’”๐’•๐’๐’“๐’Š๐’„๐’‚๐’ ๐‘ฉ๐’‚๐’„๐’Œ๐’ˆ๐’“๐’๐’–๐’๐’…

Isaiah 56 is part of the third and final section of the book of Isaiah (chapters 56–66), often referred to as “Third Isaiah.” This section addresses the spiritual condition of the post-exilic community — the Israelites who had returned from Babylonian captivity. While many expected a revival of righteousness and covenant faithfulness upon return, what they faced instead was a spiritual leadership in decay.

Verses 9–12 are a poetic and prophetic indictment against the religious leaders of the day, metaphorically called “watchmen” and “shepherds.” Instead of guarding God’s people and guiding them in truth, they were asleep, greedy, and intoxicated with self-indulgence. These leaders failed to discern danger and were complicit in the people's corruption — opening the gates to spiritual beasts that devoured the flock.

๐‘บ๐’‘๐’Š๐’“๐’Š๐’•๐’–๐’‚๐’ ๐‘ด๐’†๐’‚๐’๐’Š๐’๐’ˆ

This passage is not just a critique of leadership incompetence; it is a devastating lament over spiritual decay. Isaiah compares leaders to blind watchmen — those who should see threats from afar but instead are ignorant and passive. Dogs that cannot bark — symbolic of leaders who do not warn or confront error. Shepherds without understanding — those called to feed and guard the flock but are consumed with personal agendas.

Their moral failure is summarized in three traits:

  1. Ignorance (v. 10): They lack divine knowledge.
  2. Apathy (v. 10–11): They are lazy and indifferent.
  3. Greed and indulgence (v. 11–12): They pursue gain and pleasure over God's call.

This is not merely historical rhetoric — it is a spiritual diagnosis of a leadership vacuum. When leaders forsake their divine mandate, they invite destruction upon the people of God.

๐‘จ๐’‘๐’‘๐’๐’Š๐’„๐’‚๐’•๐’Š๐’๐’ ๐’•๐’ ๐‘ป๐’๐’…๐’‚๐’š๐’” ๐‘ท๐’†๐’๐’•๐’†๐’„๐’๐’”๐’•๐’‚๐’ ๐‘ช๐’‰๐’–๐’“๐’„๐’‰ ๐‘ช๐’“๐’Š๐’”๐’Š๐’”

The relevance of Isaiah 56:9–12 could not be more urgent in today’s context, especially in many Pentecostal churches. While Pentecostalism began as a Spirit-empowered movement grounded in holiness and fervent love for God’s Word, many contemporary expressions have drifted into heresy, sensationalism, prosperity gospel, celebrity leadership, and unchecked emotionalism.

Today’s “watchmen” are often blind — failing to discern heresies dressed as revival. Many are silent dogs — unwilling to confront false teachings for fear of losing followers, funds, or fame. Others are drunk with self-promotion — building kingdoms in their names rather than shepherding God’s people.

False prophecy, misuse of spiritual gifts, unbiblical practices, and cultural superstition have found homes in the church — not because the devil stormed in, but because the watchmen were asleep and shepherds turned greedy. The beasts have entered because the gates were left open.

๐‘จ ๐‘ช๐’‚๐’๐’ ๐’•๐’ ๐‘ป๐’๐’…๐’‚๐’š๐’” ๐‘ช๐’‰๐’–๐’“๐’„๐’‰ ๐‘ณ๐’†๐’‚๐’…๐’†๐’“๐’”

Isaiah’s words are a divine call to wake up the watchmen and restore the shepherds.

  • Return to the Word: Leaders must teach sound doctrine, rightly dividing the Word of Truth (2 Tim. 2:15), not peddle motivational clichรฉs or mystical misinterpretations.
  • Reclaim the Role of a Watchman: Like Ezekiel, we must warn the flock of falsehoods, even when it’s unpopular (Ezek. 3:17–19).
  • Reject Personal Gain: True shepherds lay down their lives for the sheep, not exploit them (John 10:11–13).
  • Reform Church Leadership: Leadership must be accountable, biblically trained, and spiritually mature — not merely gifted or charismatic.

๐‘ญ๐’Š๐’๐’‚๐’ ๐‘น๐’†๐’‡๐’๐’†๐’„๐’•๐’Š๐’๐’

Isaiah 56:9–12 is not merely an ancient judgment — it is a mirror held up to the modern church. The beasts are still roaming. Heresy is not just creeping in; it is feasting. The church must raise up a new generation of faithful, fearless, and watchful shepherds who walk not for gain, but in the fear of the Lord.

If you are a leader, let Isaiah’s warning stir your soul. If you are part of a congregation, pray fervently for your leaders — and discern who is leading you.

Let us repent for the blindness of our generation. Let us cry out for a reformation of leadership. Let us be shepherds after God’s own heart.

“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of My pasture!” says the Lord. (Jeremiah 23:1)
But blessed are those who guard the flock and lead them in the truth of the Chief Shepherd.

May we not be dogs that cannot bark, but trumpets that do not keep silent.
Lord, raise true watchmen once again.

 


Comments

Popular posts from this blog

๐’๐ก๐จ๐ฎ๐ฅ๐ ๐ฐ๐จ๐ฆ๐ž๐ง ๐›๐ž ๐š๐ฅ๐ฅ๐จ๐ฐ๐ž๐ ๐ญ๐จ ๐“๐ž๐š๐œ๐ก ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐‚๐ก๐ฎ๐ซ๐œ๐ก? ๐–๐ก๐š๐ญ ๐๐จ๐ž๐ฌ ๐ญ๐ก๐ž ๐๐ข๐›๐ฅ๐ž ๐ฌ๐š๐ฒ?

๐‚๐š๐ง ๐š ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง ๐ƒ๐ซ๐ข๐ง๐ค ๐€๐ฅ๐œ๐จ๐ก๐จ๐ฅ๐ข๐œ ๐–๐ข๐ง๐ž? ๐€ ๐๐ข๐›๐ฅ๐ข๐œ๐š๐ฅ ๐๐ž๐ซ๐ฌ๐ฉ๐ž๐œ๐ญ๐ข๐ฏ๐ž

๐†๐จ๐ฅ๐, ๐†๐ซ๐š๐œ๐ž, ๐š๐ง๐ ๐†๐จ๐ฌ๐ฉ๐ž๐ฅ: ๐‡๐จ๐ฐ ๐Š๐ž๐ซ๐š๐ฅ๐š'๐ฌ ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง๐ฌ ๐Œ๐จ๐ฏ๐ž๐ ๐Ÿ๐ซ๐จ๐ฆ ๐‚๐ฎ๐ฅ๐ญ๐ฎ๐ซ๐š๐ฅ ๐’๐ฉ๐ฅ๐ž๐ง๐๐จ๐ซ ๐ญ๐จ ๐’๐ข๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐ข๐œ๐ข๐ญ๐ฒ